sabato 6 settembre 2014

Marc Anthony - Flor pàlida



Testo:

Halle una flor, un día en el camino
que apareció marchita y deshojada,
ya casi pálida, ahogada en un suspiro
me la llevé a mi jardín para cuidarla.

Aquella flor de pétalos dormidos,
a la que cuido hoy con todo el alma
recuperó el color que había perdido,
porque encontró un cuidador que la regara.

Le fui poniendo un poquito de amor,
la fui abrigando en mi alma,
y en el invierno le daba calor,
para que no se dañara.

De aquella flor hoy el dueño soy yo,
y he prometido cuidarla
para que nadie le robe el color,
para que nunca se vaya...

De aquella flor surgieron tantas cosas,
nació el amor que un día se había perdido,
y con la luz del sol se fue la sombra,
y con la sombra la distancia y el olvido.

Le fui poniendo un poquito de amor,
la fui abrigando en mi alma,
y en el invierno le daba calor,
para que no se dañara.

De aquella flor hoy el dueño soy yo,
y he prometido cuidarla
para que siempre este cerca de mí,
para que nunca se vaya...

Para que nunca se vaya,
para que nunca se vaya,
para que nunca se vaya,
para que nunca se vaya...


Traduzione:

Un giorno ho trovato per strada un fiore
che sembrava appassito e senza foglie,
ormai quasi pallido e soffocato in un sospiro
così l’ho portato nel mio giardino per curarlo.

Quel fiore dai petali assopiti,
di cui mi sono preso cura con tutta l’anima
recuperò il colore che aveva perso,
perché aveva trovato un giardiniere che lo innaffiava.

Gli avevo innestato un pochino d’amore,
gli avevo dato riparo nella mia anima,
e in inverno l’avevo riscaldato,
così che non si danneggiasse.

Oggi il padrone di quel fiore sono io,
ed ho promesso di curarla
in modo che nessuno gli rubi il colore
in modo che non resti mai imprigionato…

Da quel fiore sono sorte tante cose,
è nato l’amore che ormai era andato perduto,
e con la luce del sole se n’è andata l’ombra,
e con l’ombra la distanza e l’oblio.

Gli avevo innestato un pochino d’amore,
gli avevo dato riparo nella mia anima,
e in inverno l’avevo riscaldato,
così che non si danneggiasse.

Oggi il padrone di quel fiore sono io,
ed ho promesso di curarla
in modo che nessuno gli rubi il colore
in modo che non resti mai imprigionato.

In modo che non resti mai imprigionato
in modo che non resti mai imprigionato
in modo che non resti mai imprigionato
in modo che non resti mai imprigionato...

Nessun commento:

Posta un commento