domenica 26 giugno 2011

Marc Anthony - Ahora quien



Testo:

A quién van a engañar ahora tus brazos
a quién van a mentirle ahora tus labios
a quién vas a decirle ahora "te amo"
Y luego en el silencio le darás tu cuerpo
Detendrás el tiempo sobre la almohada
Pasarán mil horas en tu mirada
Sólo existirá la vida amándote
Ahora quién?
Y quién te escribirá poemas y cartas
Y quién te contará sus miedos y faltas
a quién le dejarás dormirse en tu espalda
Y luego en el silencio le dirás "te quiero"
detendrás su aliento sobre tu cara
perderá su rumbo en tu mirada
Y se le olvidará la vida amándote
Ahora quién?

Ahora quién si no soy yo
me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
en un beso va el alma
Y en mi alma está el beso que pudo ser

Ahora quién si no soy yo
me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
en un beso va el alma
Y en mi alma está el beso que pudo ser

Oh ahora quien...

A quién le dejarás tu aroma en la cama?
a quién le quedará el recuerdo mañana?
a quién le pasarán las horas con calma?
Y luego en el silencio deseará tu cuerpo
se detendrá el tiempo sobre su cara
pasará mil horas en la ventana
se le acabará la voz llamándote
ahora quién?
ahora quién?

Ahora quién si no soy yo
me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
en un beso va el alma
Y en mi alma está el beso que pudo ser......

Ahora quinen si no soy yo
me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
en un beso va el alma
en mi alma está el beso que pudo ser


Traduzione:

Chi illuderanno ora le tue braccia
a chi mentiranno ora le tue labbra
a chi dirai ora ti amo
e poi nel silenzi gli darai il tuo corpo
fermerai il tempo sul cuscino
passeranno mille ore nel tuo sguardo
la vita esisterà solo amandoti
adesso chi?
chi ti scriverà poemi e lettere
chi ti racconterà le sue paure e i suoi errori
chi lascerai che si addormenti sulla tua schiena
e poi nel silenzio gli dirai: "Ti amo"
tratterrai il suo respiro sulla tua faccia
si perderà nel tuo sguardo
e si dimenticherà della vita amandoti
adesso chi

Adesso chi se non sono io
mi guardo e piango allo specchio e mi sento stupido
illogico, e poi immagino che regali il profumo della tua pelle
i tuoi baci il tuo sorriso eterno e persino l’anima in un bacio
in un bacio va l’anima
e nella mia anima c’e il bacio che poteva essere

Adesso chi se non sono io
mi guardo e piango allo specchio e mi sento stupido
illogico, e poi immagino che regali il profumo della tua pelle
i tuoi baci il tuo sorriso eterno e persino l’anima in un bacio
in un bacio va l’anima
e nella mia anima c’e il bacio che poteva essere

Oh adesos chi è...

A chi lascerai il tuo aroma nel letto?
a chi rimarrà il ricordo domani?
a chi passeranno le ore lente?
e poi nel silenzio desidererà il tuo corpo
si fermera il tempo sul tuo viso
passerà mille ore alla finestra
perderà la voce chiamandoti
adesso chi?
adesso chi?

Adesso chi se non sono io?
mi guardo e piango allo specchio e mi sento stupido
illogico, e poi immagino che regali il profumo della tua pelle
i tuoi baci il tuo sorriso eterno e persino l’anima in un bacio
on un bacio va l’anima
e nella mia anima c’e il bacio che poteva essere

Adesso chi se non sono io?
mi guardo e piango allo specchio e mi sento stupido
illogico, e poi immagino che regali il profumo della tua pelle
i tuoi baci il tuo sorriso eterno e persino l’anima in un bacio
on un bacio va l’anima
e nella mia anima c’e il bacio che poteva essere

domenica 19 giugno 2011

4Ever - Muriendo por ella



Testo:

Esta vez, me aleje
para no perderme por siempre
en su mirada
me aleje
para no romper su corazón
esta vez
morire
porque aunque yo siempre la quiera
no sirve de nada
morire
esperando que llegue el amor

Y yo estoy aquí (ouo)
muriendo de amor
muriendo por ella
aquí estoy yo (ouo)
muriendo de amor
Y no puedo tenerla
Y estoy aquí (ouo)
muriendo de amor
muriendo por ella
aquí estoy yo (ouo)
muriendo de amor
Y no puedo tenerla

Otra vez lo intente
la tuve un segundo entre mis brazos
ella se fue y el destino es cruel
ella se aleja
Y no me deja ser
quien siempre la proteja
me vale recorrer todo el mundo
buscando su piel

Y yo la quiero
pero ella es la nena
ella me quiere y se muere de pena
Y yo la quiero y me muero por ella
Y por su piel yo he dejado mis huellas

Y yo estoy aquí (ouo)
muriendo de amor
muriendo por ella
aquí estoy yo (ouo)
muriendo de amor
Y no puedo tenerla
Y estoy aquí (ouo)
muriendo de amor
muriendo por ella
aquí estoy yo (ouo)
muriendo de amor
Y no puedo tenerla

Otra vez lo intente
le jure amor eterno
Y sin embargo
ella se fue y la he vuelto a perder
ella no es quien y lo que siente
Y se oculta entre la gente
pero sera feliz un segundo viviendo con el

Y yo la quiero
pero ella es la nena
ella me quiere y se muere de pena
Y yo la quiero y me muero por ella
Y por su piel yo he dejado mis huellas

Y yo estoy aquí (ouo)
muriendo de amor
muriendo por ella
aquí estoy yo (ouo)
muriendo de amor
Y no puedo tenerla
Y estoy aquí (ouo)
muriendo de amor
muriendo por ella
aquí estoy yo (ouo)
muriendo de amor
Y no puedo tenerla


Traduzione:

Questa volta, mi allontani
per non perdermi per sempre
nel suo sguardo
mi allontani
per non rompere il suo cuore
questa volta
morirò
perché, anche se la amerò sempre
non serve a niente
morirò
sperando che arrivi l'amore

Ed io sono qui (ouo)
morendo d'amore
morendo per lei
sono qui (ouo)
morendo d'amore
e non posso averla
e sono qui (ouo)
morendo d'amore
morendo per lei
sono qui (ouo)
morendo d'amore
e non posso averla

ci ho provato un'altra volta
l'ho avuta un secondo tra le mie braccia
lei se ne andata, il destino sa essere crudele
lei si allontana
e non mi lascia essere
colui che sempre la protegge
tanto vale percorrere tutto il mondo
cercando la sua pelle

Io la voglio
ma lei è la bimba
lei mi vuole e muore di pena
io la voglio e muoio per lei
lungo la sua pelle ho lasciato le mie impronte

Ed io sono qui (ouo)
morendo d'amore
morendo per lei
sono qui (ouo)
morendo d'amore
e non posso averla
e sono qui (ouo)
morendo d'amore
morendo per lei
sono qui (ouo)
morendo d'amore
e non posso averla

Un'altra volta ci ho provato
gli ho giurato amore eterno
ma tuttavia
lei se ne andata e l'ho persa di nuovo
lei non è quello sente
e si nasconde tra la gente
però sarà felice un secondo vivendo con lui

io la voglio
ma lei è la bimba
lei mi vuole e muore di pena
io la voglio e muoio per lei
lungo la sua pelle ho lasciato le mie impronte

Ed io sono qui (ouo)
morendo d'amore
morendo per lei
sono qui (ouo)
morendo d'amore
e non posso averla
e sono qui (ouo)
morendo d'amore
morendo per lei
sono qui (ouo)
morendo d'amore
e non posso averla

sabato 11 giugno 2011

Carlos y Alejandra - Cuanto duele



Testo

(Carlos)
Antes con tan solo un beso tu piel erisaba, ahora no vale nada
Antes te decia i love you y tus ojos me hablaban, ahora te quedas callada..

Eras tu la que insistia yo negava tu noviazgo,
pero tu me convensiste y yo de tonto te hice caso
Fuiste tu mi mas grande fracaso, maldigo el dia en que te conosi
Me entroduciste al amor aunque sea por solo un rato pero pensandolo bien mas hago yo el bano
Fuiste tu mi mas grande fracaso, maldigo el dia en que te conosi..

(Carlos) Cuanto duele que mi corazon tu rechasaste
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdi
(Carlos) Cuanto duele que me utilisaste como juguete
(Alejdandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi..

(Alejandra)
Adios yo te deseo lo mejor.. mis sentimientos no me dejan finir
Tus maletas en la puerta, el taxi abajo te espera don't forget to leave me the keys..

Noooo, Mi meta no es destrosar tus sentimientos
El corazon es que me dice que no te lleva por dentro

(Carlos) Cuanto duele que mi corazon tu rechasaste
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdi
(Carlos) Cuanto duele que me utilisaste como juguete
(Alejdandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi..
(Carlos) Cuanto duele que mi corazon tu rechasaste
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdi...

(Alejandra)
Antes con tan solo un beso mi piel tu erisabas ahora no siento nada
Tu me amaste con pasion, yo tu maestra en el amor
Pero el fuego que quemaba era debil se apago
Fue culpa mia por enamorar a un niño
Cuanto me duele tener que herirte a ti...

(Carlos)
yooo yo soy el hombre no necesito oir tus lastimas...
tuuu la asesina que mato mis esperanzas por amor....

(Carlos) Cuanto duele que mi corazon tu rechasaste
(Alejandra) Cuanto duele que como amigo te perdi
(Carlos) Cuanto duele que me utilisaste como juguete
(Alejandra) Cuanto duele que pienses eso tu de mi..


Traduzione

(Carlos)
Prima con solo un bacio la tua pelle si rizzava, adesso non sento niente
prima ti dicevo "ti amo" e i tuoi occhi mi parlavano, adesso resti in silenzio

Eri tu quella che insisteva io negavo il fidanzamento con te,
però tu mi hai convinto e io scemo ti diedi retta
sei stata il mio più grande fallimento, maledico il giorno che ti ho conosciuta
mi hai presentato all'amore nonostante sia stato solo per un po' però pensandoci bene faccio il bagno
sei stata il mio più grande fallimento, maledico il giorno che ti ho conosciuta.

(Carlos) Quanto fa male che hai rifiutato il mio cuore
(Alejandra) Quanto fa male che ti ho perso come amico
(Carlos) Quanto fa male che mi usasti come un giocattolo
(Alejandra) Quanto fa male che pensi questo di me

(Alejandra)
Addio, io ti auguro il meglio... i miei sentimenti non mi lasciano finire [la frase]
le tue valigie sulla porta, il taxi giù ti aspetta non dimenticarti di lasciarmi le chiavi

Noooo, il mio scopo non era distruggere i tuoi sentimenti
è il cuore che mi dice che non ti sento più dentro

(Carlos) Quanto fa male che hai rifiutato il mio cuore
(Alejandra) Quanto fa male che ti ho perso come amico
(Carlos) Quanto fa male che mi usasti come un giocattolo
(Alejandra) Quanto fa male che pensi questo di me
(Carlos) Quanto fa male che hai rifiutato il mio cuore
(Alejandra) Quanto fa male che ti ho perso come amico

(Alejandra)
Prima con solo un bacio tu facevi rizzare la mia pelle, adesso non sento niente
tu mi hai amata con passione, io la tua maestra nell'amore
però il fuoco che mi bruciava era debole si spense
è stata colpa mia che ho fatto innamorare un bambino
quanto mi fa male doverti ferire

(Carlos)
Iooo io sono l'uomo non ho bisogno di sentire i tuoi "mi dispiace"
Tuuu l'assassina che hai ucciso le mie speranze per amore

(Carlos) Quanto fa male che hai rifiutato il mio cuore
(Alejandra) Quanto fa male che ti ho perso come amico
(Carlos) Quanto fa male che mi usasti come un giocattolo
(Alejandra) Quanto fa male che pensi questo di me

24 Horas - 24 Horas



Testo

Esta noche tan bonita
contigo yo quiero estar
quiero estar
Deja la puerta semiabierta
calladito voy entrar
voy entrar

te aseguro que tus padres
no se van a despertar
despertar
abrazadito se la cama
bien las vamos a pasar
a pasar

Baby estas en mi mente
las 24 horas
yo quiero estar contigo
esta noche tu no duerme sola

Baby estas en mi mente
las 24 horas
ahora dime frente a frente
quien es el papi que enciende
tus hormonas

voy a besar tu cuello
para ponerte a temblar
a temblar
y esos labios rosaditos
que me gustan saborear
saborear

mami baje el tono de voz
que te van a escuchar
si tu quieres que te ayude
me voy a tranqilizar
esa es la unica manera
que te voy a perdonar

Baby estas en mi mente
las 24 horas
yo quiero estar contigo
esta noche tu no duerme sola

Baby estas en mi mente
las 24 horas
ahora dime frente a frente
quien es el papi que enciende
tus hormonas

Baby estas en mi mente
las 24 horas
yo quiero estar contigo
esta noche tu no duerme sola

Baby estas en mi mente
las 24 horas
ahora dime frente a frente
quien es el papi que enciende
tus hormonas


Traduzione

Questa notte è così bella
che con te io voglio stare
voglio stare
Lascia la porta semiaperta
silenzioso voglio entrare
voglio entrare

ti assicuro che i tuoi genitori
non sveglieranno
sveglieranno
abbracciati nel letto
staremo benissimo
staremo benissimo

Baby sei nella mia mente
tutte le 24 ore
io voglio stare con te
questa notte tu non dormirai sola

Baby sei nella mia mente
tutte le 24 ore
ora dimmi fronte a fronte
chi è il papi che accende
i tuoi ormoni

bacio il tuo collo
per farti tremare
tremare
e quelle labbra rosa
che mi piace assaggiare
assaggiare

mami abbassa il tono della voce
perché ti sentiranno
se tu vuoi che ti aiuti
mi tranquillizzerò
quella è l'unica maniera
che ti potrò perdonare

Baby sei nella mia mente
tutte le 24 ore
io voglio stare con te
questa notte tu non dormirai sola

Baby sei nella mia mente
tutte le 24 ore
ora dimmi fronte a fronte
chi è il papi che accende
i tuoi ormoni

Baby sei nella mia mente
tutte le 24 ore
io voglio stare con te
questa notte tu non dormirai sola

Baby sei nella mia mente
tutte le 24 ore
ora dimmi fronte a fronte
chi è il papi che accende
i tuoi ormoni

Prince Royce - Mi ultima carta



Testo

Y ya son las 2 de la mañana
y todavia sigo aqui
escribiendo una carta para ti
solo pensando en todo lo que sucedio
y en los errores cometidos en este amor
como es posible que mi esposa me boto
mi hogar, mi alma todo lo destruyo
me quedo solo frio en esta habitacion
soy un difunto

y no se
porque esta novela termino asi (asi)
en papel
escribo mi historia y te la entrego a ti (a ti)

y querida amada
esta es la ultima carta que te escribo
mi ultimas letras y te dejo en el olvido
como es posible que no sepas perdonar
y querida amada
este fracaso se lo dejo al destino
prometo que yo nunca quise lastimarte
y aunque te vas
por siempre te amare (te amare)

y al fin y al cabo
he tratado de arreglar la situacion
pero me hechas como un perro sin valor
cada minuto me enveneno con rencor
al ver tu cara solo crece mi odio
se que al final solo te vas arrepentir
te daras cuenta de todo lo que sufri
cuando regreses ya yo no estare aqui
y solo pregunto

y no se
porque esta novela termino asi (asi)
en papel
escribo mi historia y te la entrego ati (a ti)

y querida amada
esta es la ultima carta que te escribo
mi ultimas letras y te dejo en el olvido
como es posible que no sepas perdonar
y querida amada
este fracaso se lo dejo al destino
prometo que yo nunca quise lastimarte
y aunque te vas
por siempre te amare (te amare)

(te amaree, hou ooh!)

y no se
porque esta novela termino asi (asi)
en papel
escribo mi historia y te la entrego a ti (a ti)

y querida amada
esta es la ultima carta que te escribo
mi ultimas letras y te dejo en el olvido
como es posible que no sepas perdonar
y querida amada (nou nou nou no)
(querida amada) haaaiaia
(querida amada) ya no te quiero a ti
(querida amada) y ya no regreso aqui
(querida amada) haaauoo
(querida amada)
(querida amada) y aunque me duela
(querida amada) ya se acabo


Traduzione

Sono già le 2 della mattina
e sono ancora qui
scrivendo una lettera per te
pensando solo a tutto quello che é successo
e agli errori commessi in questo amore
come è possibile che mia moglie mi ha respinto
ha distrutto tutto, la mia casa, la mia anima
resto solo e freddo in questa stanza
sono un defunto

e non so
perché questo romanzo é finito così
su di un foglio
scrivo la mia storia e la consegno a te

mia cara amata
questo è l'ultima lettera che ti scrivo
le ultime lettere e poi ti dimentico
come è possibile che non sappia perdonare
mia cara amata
questo fallimento lo lascio al destino
ti giuro che non ho mai voluto ferirti
e benché tu vada via
per sempre ti amerò, (ti amerò)

dall'inizio alla fine
ho cercato di risolvere la situazione
però mi tratti come un cane senza valore
ogni minuto mi avveleno con rancore
guardando il tuo viso, solo cresce il mio rancore
so che alla fine, te ne dovrai pentire
ti renderai conto di tutto quello che ho sofferto
quando tornerai io non sarò più qui
e solo domando

e non so
perché questo romanzo é finito così
su di un foglio
scrivo la mia storia e la consegno a te

mia cara amata
questo è l'ultima lettera che ti scrivo
le ultime lettere e poi ti dimentico
come è possibile che non sappia perdonare
mia cara amata
questo fallimento lo lascio al destino
ti giuro che non ho mai voluto ferirti
e benché tu vada via
per sempre ti amerò, (ti amerò)

(ti ameròò, hou ooh)

e non so
perché questo romanzo é finito così
su di un foglio
scrivo la mia storia e la consegno a te

mia cara amata
questo è l'ultima lettera che ti scrivo
le ultime lettere e poi ti dimentico
come è possibile che non sappia perdonare
mia cara amata, (nou nou nou no)
(mia cara amata) haaaiaia
(mia cara amata) non ti voglio più
(mia cara amata) e non ritorno più qui
(mia cara amata) haaauoo
(mia cara amata)
(mia cara amata) e benché mi faccia male
(mia cara amata) ora è finta